Quizfrage MDXXIX
Moderator: Terraix
Quizfrage MDXXIX
Automatix singt, aber Troubadix nicht. In welchem Album (1-40) und bei welcher Gelegenheit?
Re: Quizfrage MDXXIX
Mir fällt eine Szene ein, aber da ist nicht ganz klar, ob Automatix singt oder nur grölt oder ruft.
Si vis pacem, evita bellum.
Re: Quizfrage MDXXIX
Ich habe auch eine Szene im Kopf, kann sie aber gerade nicht gedanklich zuordnen.
wuff! wuff! JAUL? JÅUL! GRRRØØØÅÅRRR!
Und so was schimpft sich Lyriker!
Und so was schimpft sich Lyriker!
Re: Quizfrage MDXXIX
Man sieht also wie Automatix singt und man sieht, dass Troubadix nicht singt?
Auf der Fahrt im Schiff zu den Olympischen Spielen (S. 21) sieht man nämlich Automatix, Asterix, Obelix, Majestix, Miraculix und andere Gallier singen ("ein Schiff wird kommen"). Troubadix hingegen ist nicht im Bilde, obwohl er eigentlich zwischen Automatix und Majestix sitzen müsste (jedenfalls saß er dort 3 Bilder vorher).
Aber das hattest du wohl nicht gemeint...
Auf der Fahrt im Schiff zu den Olympischen Spielen (S. 21) sieht man nämlich Automatix, Asterix, Obelix, Majestix, Miraculix und andere Gallier singen ("ein Schiff wird kommen"). Troubadix hingegen ist nicht im Bilde, obwohl er eigentlich zwischen Automatix und Majestix sitzen müsste (jedenfalls saß er dort 3 Bilder vorher).
Aber das hattest du wohl nicht gemeint...
wuff! wuff! JAUL? JÅUL! GRRRØØØÅÅRRR!
Und so was schimpft sich Lyriker!
Und so was schimpft sich Lyriker!
Re: Quizfrage MDXXIX
Sorry, es gab Serverprobleme, ich konnte nicht früher antworten.
Ja, das Ein-Schiff-wird-kommen-Bild hatte ich NICHT gemeint. Man sieht zwar, dass Automatix singt, aber man sieht nicht, dass Troubadix nicht singt.
Auch das Bild auf Seite 23 mit den Galliern im Karren, in dem sich Troubadix die Ohren zuhält, ist nicht gemeint, das ist ja kein Lied.
Ja, das Ein-Schiff-wird-kommen-Bild hatte ich NICHT gemeint. Man sieht zwar, dass Automatix singt, aber man sieht nicht, dass Troubadix nicht singt.
Auch das Bild auf Seite 23 mit den Galliern im Karren, in dem sich Troubadix die Ohren zuhält, ist nicht gemeint, das ist ja kein Lied.
Re: Quizfrage MDXXIX
Erster Hinweis: Im gesuchten Bild stehen Troubadix und Automatix nebeneinander. Automatix hat den Mund weit offen, Troubadix nicht. Es steht eine Liedzeile im Bild.
Re: Quizfrage MDXXIX
Was mir jetzt erst auffällt: in der deutschen Übersetzung ist nicht sofort klar, dass es sich um ein Lied handelt. Üblicherweise hat Uderzo einige Noten hingezeichnet, die fehlen an dieser Stelle. Im französischen Original und der englischen Übersetzung erkennt man sofort die Anfangszeile eines bekannten Liedes, in der deutschen Übersetzung geht das flöten, so dass man das Singen auch für einen Ausruf halten kann.
- Nullnullsix
- AsterIX Bard
- Beiträge: 1632
- Registriert: 19. April 2014 19:56
Re: Quizfrage MDXXIX
Ohne nachzuschauen, wer da mitmacht und wer nicht, als Verdacht: "Wir gratulieren, wir gratulieeeeeren!" zu Obelix' Geburtstag in GmbH & Co KG...
Edit: Wie hier zu sehen, sind da weder Automatix noch Troubadix zu sehen:
Edit: Wie hier zu sehen, sind da weder Automatix noch Troubadix zu sehen:
Eigentlich hätte was passieren müssen, als ich auf den Knopf drückte!
Re: Quizfrage MDXXIX
Stimmt, und deshalb ist das keine richtige Lösung.Nullnullsix hat geschrieben: ↑19. Dezember 2024 15:43 Edit: Wie hier zu sehen, sind da weder Automatix noch Troubadix zu sehen:
Re: Quizfrage MDXXIX
Aber das Ständchen zum Geburtstag ist nahe dran.
In Latraviata singen die Gallier Asterix und Obelix ein Lied zum Geburtstag. Automatix singt mit und hindert Troubadix gewaltsam, mitzusingen.
Mein Exemplar des Bandes, fällt mir auf, ist noch fast "mint condition". Fragen zu Alben, die alle nur einmal gelesen haben, sind natürlich knifflig. Ich bin nur über die Verbindung "Geburtstagsständchen" drauf gekommen.
Si vis pacem, evita bellum.
Re: Quizfrage MDXXIX
Ja, genau diese Szene hatte ich gemeint. Richtig gelöst, du bist dran!
Ja, ich habe absichtlich ein Album durchforstet, das nicht unbedingt zu den allgemeinen Favoriten gehört und fernab der "Klassiker"-Wertung liegt.
Re: Quizfrage MDXXIX
Zweierlei Mängel sind mir an diesem Bild aufgefallen.
Erstens fehlen die Notensymbole, die Uderzo immer dann einstreut, wenn gesungen wird. Dass es sich um ein Geburtstagsständchen handelt ist im französischen Original ganz klar: "Joyeux Anniversaire" ist das weit verbreitete Geburtstagslied auf die Melodie von "Happy Birthday to you", das dann auch in der englischen Übersetzung verwendet wird. Beide Liedtexte (französisch und englisch) finden wir sowohl bei "Obelix und Co KG" als auch bei "Asterix und Latraviata". Bei letzterem ist auf französisch noch ein Plural-s angehängt, denn es handelt sich da ja um zwei Geburtstage, die man feiert.
Erstens fehlen die Notensymbole, die Uderzo immer dann einstreut, wenn gesungen wird. Dass es sich um ein Geburtstagsständchen handelt ist im französischen Original ganz klar: "Joyeux Anniversaire" ist das weit verbreitete Geburtstagslied auf die Melodie von "Happy Birthday to you", das dann auch in der englischen Übersetzung verwendet wird. Beide Liedtexte (französisch und englisch) finden wir sowohl bei "Obelix und Co KG" als auch bei "Asterix und Latraviata". Bei letzterem ist auf französisch noch ein Plural-s angehängt, denn es handelt sich da ja um zwei Geburtstage, die man feiert.
Re: Quizfrage MDXXIX
Der zweite Mangel ist die deutsche Übersetzung. Da hätte man doch den deutschen Text von "Happy Birthday" nehmen können: "Zum Geburtstag viel Glück". Aber dem Übersetzer ist wohl entgangen, dass es ein Lied ist, deshalb hat er die Dorfbewohner "Alles Gute zum Geburtstag" rufen/singen lassen. Nun ja, es gibt sogar ein Lied mit diesem Refrain. Erinnert sich noch wer an Frank Zander und die Hamster? Außerdem siehe oben: die deutsche Übersetzung des selben Liedes lautete bei &CoKG "Wir gratulieren, wir gratulieeeeeren!" Übersetzer haben es schwer: einer meckert immer.
Re: Quizfrage MDXXIX
Aber ich will ja nicht nur meckern, ich will euch auch auf einen Vorgang im Hintergrund aufmerksam machen: im nächsten Bild küsst Frau Methusalix Obelix auf die Wange, der daraufhin errötet. Das ist mir natürlich schon früher aufgefallen. Übersehen habe ich bisher, dass Methusalix ziemlich erbost blickt und im nächsten Bild seine Frau anherrscht, die daraufhin eine beschwichtigende Geste macht. Vielleicht hätte Asterix sonst auch noch einen Schmatz bekommen. Das wird dann auf Seite 23 nachgeholt.