Übersetzung: Asterix auf Gaumais

Der Bereich von Sammler für Sammler - Diskussionen, Objekte und Meinungsaustausch beispielsweise zu nicht mehr erhältlichen Asterix-Produkten oder nicht im Handel erhältlichen Artikeln.

Moderatoren: Erik, Maulaf

Antworten
KlaasBix
AsterIX Village Child
Beiträge: 30
Registriert: 30. Mai 2025 17:52
Kontaktdaten:

Übersetzung: Asterix auf Gaumais

Beitrag: # 80118Beitrag KlaasBix »

Gute Nachrichten für Sammler von Asterix-Alben in verschiedenen Sprachen! Bei Noir Dessin kann man ab sofort die Übersetzung von Asterix bei den Belgiern auf Gaumais bestellen.

Gaumais ist die Mundart der Gaume (Belgisch-Lothringen). Dies ist die vierte Ausgabe dieses spezifischen Albums in einem regionalen Dialekt aus Wallonien; zuvor erschienen bereits Versionen in den Dialekten von Lüttich (Liège), Charleroi und Namur.

Der Titel dieser neuen Ausgabe lautet: L'Astérix tchez les Belges.

https://www.noirdessinlaboutique.be/b-d ... umais.html
Antworten